Alienist

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
12 Июл 2018
Сообщения
158
Баллы
86
Ребята, а что означает написанное красным "неправильно распределённые?" (скрин прилагаю)
Видимо, вся фраза не поместилась.
И ещё, что означает "Ранг С" в правом верхнем углу?
 

Вложения

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
"Неправильно распределенные ресурсы:"- плохо управляешь ресурсами, русский перевод выходит длиннее оригинала и сократить не как.
И "Ранг" зависит от твоих успехов и может быть от А - отлично, до F - совсем плохо.
 

Alienist

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
12 Июл 2018
Сообщения
158
Баллы
86
Понятно, спасибо!
Интересно, основываясь на каких критериях игра решает, правильно были распределены ресурсы или нет, а также присваивает этот самый Ранг?
Подозреваю, что идёт сравнение с развитием инопланетян (набранные ими очки Alien Research)... и результат, видимо, не в мою пользу.

И что именно подразумевается под "ресурсами?"
А на что влияет Ранг?

Кстати.
Можно перевести как: "Плохое управление ресурсами"
Получается 27 знаков вместо 34-х :smile:
 

camelos

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
29 Сен 2018
Сообщения
1
Баллы
1
Вова Хайтов. Спасибо за перевод ребята. А перевод версии 1.05 не изменяет случайно игровую механику, только перевод? А то по пункту меню в игре "Долгая война 1.05" можно так подумать. И вы кстати не обновили файл, загружаемый на любой странице этой темы при нажатии на оранжевую кнопку "Скачать".
 

old_thief

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
10 Окт 2018
Сообщения
1
Баллы
1
Если вкратце, то мод глобальный.
Сверил файлы локализации INT, мода с оригиналом.
В файлах номера строк где есть изменения: где то дописали текст, где то изменили описание и много изменений в характеристиках (просто поменять цифры).
Вова Хайтов, ждем твоего вердикта :yes:.
Здравствуйте, планируется ли еще русификация мода Long War rebalance?
 

Kenes

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
9 Июн 2015
Сообщения
6
Баллы
229
Народ подскажите пожалуйста, последний раз играл в 15 бету, и помню что в настройках второй волны галочек было в 2 столбца, а у меня в 1.05rus всего 1 столбец, и нет пару опций которые я обычно выбирал, это что то типа "дружелюбное небо" или типа того, и 2я это "как в боевике" вроде бы. Это я коряво установил, или так и должно быть?
 

vwtrotsky

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
3 Дек 2014
Сообщения
188
Баллы
311
Kenes, видимо все же кривая установка.
Screenshot681.pngScreenshot17248.png
 

Alienist

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
12 Июл 2018
Сообщения
158
Баллы
86
Kenes, подтверждаю, что в LW 1.05 rus всё это присутствует - и два столбца, и опции "Дружелюбное Небо" /"Как в боевике".
Попробуй прибраться в компике каким-нибудь RegOrganizer-ом и установить финальный билд LW.
 

Стас

Уверенный Кадет
Пользователь
Регистрация
22 Окт 2018
Сообщения
16
Баллы
9
"Kenes", у меня тоже мод сначала установился криво. Я снёс игру и переустановил Steam, после переустановки Steam мод установился корректно.
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
171
Баллы
311
Решил вернуться к старому доброму XCOM EW + Long War. И внезапно обнаружил, что файл, отвечающий за локализацию имён не был переведен. Он имеет другую структуру, нежели оригинальный DefaultNameList к Enemy Within (который, я. к слову, перевёл), так как в нём (в Long War'овском) чётко распределены национальные имена и фамилии для каждой страны. К примеру, не свалены в кучу русские, украинцы и белорусы, и все новобранцы будут приходить со своими этническими именами и фамилиями, а не так, как в ванильном EW.
Посему занялся локализацией и этого (немаленького, к слову) файла. Хорошо, что я уже делал сходную работу к XCOM 2 "More Nations and Names (WotC)", так что будет полегче.
Вова, может быть, после того. как я доделаю эту работу, стоит включить и её в локализацию? Негоже, что всё на русском, а солдаты бегают с именами латиницей.
 

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
В ходе прохождения обнаружил не переведенные названия.
Файл XComStrategyGame, строки с 2612
ContinentBonusNames[8]="Pax Nigeriana: "
ContinentBonusDesc[8]="Все оперативники получают +<XGParam:IntValue0> к мобильности."

и до строки 2700. Думаю Вова не мог определиться, так как там много разных выражений вроде
2630 ContinentBonusNames[17]="Skunkworks: "
Skunk works — Википедия
ну и как перевести этих скунсов :yes:, предлагаю Кулибины.
 
Перевод имен по национальностям в DefaultNameList

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
171
Баллы
311
Как и обещал, перевод сделан. Теперь все имена солдат в Long War будут отображены кириллицей, кроме того, подправил этническую принадлежность солдат, ошибки по национальным именам были и в оригинале.
Очень надеюсь, нигде с циферками не напутал (в конфиге в начале каждого столбца объявляется количество имён).
 

Вложения

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
Хоть уже и пытались обсудить, и
Благодарю за проявленный творческий подход. Но лично моё мнение - потеряна вся харизма и очарование оригинальных названий, придуманных автором мода.
но всё же я смотрю на название Skunkworks, Patriae Semper Vigilis или Wei Renmin Fuwu, прости Вова но я ничего не могу сказать что там авторы мода имели ввиду:dash2:.
По этому предлагаю перевести эти лозунги или заменить, исходя из того что они описывают на понятные по смыслу..
2612 ContinentBonusNames[8]="Pax Nigeriana: " (Дар Нигерии)
ContinentBonusDesc[8]="Все оперативники получают +<XGParam:IntValue0> к мобильности."

2618 ContinentBonusNames[11]="Jai Jawan: " Джай Джаван - киногерой (Авиаторы)
ContinentBonusDesc[11]="Игрок начинает с 2 дополнительными перехватчиками в ангаре штаба XCOM и изученным проектом Литейного Цеха "Элериевые ускорители" - это увеличивает время на перехват НЛО."

2628 ContinentBonusNames[16]="Quai d'Orsay: " (Набережная Орсе)
ContinentBonusDesc[16]="Запросы стран Совета происходят на <XGParam:IntValue0>% чаще; удовлетворение запросов повышает оборону стран Совета дополнительно на <XGParam:IntValue0>%, и сканирование на предмет обнаружения ячеек EXALT стоит на <XGParam:IntValue0>% меньше."

2630 ContinentBonusNames[17]="Skunkworks: " (Кулибины)
ContinentBonusDesc[17]="В штабе XCOM уже построен Литейный Цех."
Skunk works — Википедия

2634 ContinentBonusNames[19]="Special Warfare School: " (Военная Школа)
ContinentBonusDesc[19]="Все проекты в Школе Офицеров стоят на <XGParam:IntValue0/>% меньше."

2638 ContinentBonusNames[21]="Patriae Semper Vigilis: " (Всегда на чеку)
ContinentBonusDesc[21]="Все оперативники получают +<XGParam:IntValue0> к воле."

2648 ContinentBonusNames[26]="Their Finest Hour: " (Их звёздный час)
ContinentBonusDesc[26]="Игрок начинает с изученным проектом Литейного Цеха "Бронебойное Оружие" - это увеличивает бронебойные способности орудий перехватчиков."

2656 ContinentBonusNames[30]="Wei Renmin Fuwu: " (Служу народу)
ContinentBonusDesc[30]="Игрок начинает с построенными Мастерской и Ремонтным Ангаром."

ContinentBonusNames[31]="Deus Ex: " (Быть богом)
ContinentBonusDesc[31]="Уменьшается на <XGParam:IntValue0>% количество нано-сплава, денег и времени для Генетических Модификаций."

ContinentBonusNames[32]="Kiryu-Kai Commander: " (Командир Кирю-Кай)
ContinentBonusDesc[32]="Игрок начинает с дополнительным оперативником случайного класса в звании "Мастер Старшина"."

2684 ContinentBonusNames[44]="1st Recce: " (Первый Разведчик)
ContinentBonusDesc[44]="Дополнительно +<XGParam:IntValue0> к защите для новоиспеченных Снайперов и Разведчиков."

2688 ContinentBonusNames[46]="Jai Vidwan: " (Все для победы)
ContinentBonusDesc[46]="Дополнительно +<XGParam:IntValue0>% к исследованиям для каждой, рядом стоящей, Лаборатории."

ContinentBonusNames[47]="Xenological Remedies: " (Пришельцы в цене)
ContinentBonusDesc[47]="При продаже трупов пришельцев и обломков роботизированных юнитов, получаем дополнительно <XGParam:IntValue0>% к стоимости."

2698 ContinentBonusNames[51]="Cyberware: " (Кибернетика)
ContinentBonusDesc[51]="Требуется на <XGParam:IntValue0>% меньше нано-сплава для производства основного оружия и тактических подсистем МЭК."
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
171
Баллы
311
Саша, отличный (!) перевод, но может быть, чтобы не было так называемых "русизмов", Skunworks не так сильно привязывать к реалиям, а просто наименовать "Умельцы"? Ну и вместо Джая Джавана - просто "Ас"?
Всегда на чеку=(нет такого в русском языке) "Всегда начеку".
Но это так, придирки училки русского языка по первому образованию.))
Вова, может, на самом деле стоит внести правки? :yes: Будем благодарны.
 

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
Саша, отличный (!) перевод,
Я бы сказал адаптация для русскоговорящих.

Всегда на чеку=(нет такого в русском языке) "Всегда начеку".
Но это так, придирки училки русского языка по первому образованию.))
Да набросал по быстрому...
2612 ContinentBonusNames[8]="Pax Nigeriana: " (Дар Нигерии)
ContinentBonusDesc[8]="Все оперативники получают +<XGParam:IntValue0> к мобильности."

2618 ContinentBonusNames[11]="Jai Jawan: " (Ас)
ContinentBonusDesc[11]="Игрок начинает с 2 дополнительными перехватчиками в ангаре штаба XCOM и изученным проектом Литейного Цеха "Элериевые ускорители" - это увеличивает время на перехват НЛО."

2628 ContinentBonusNames[16]="Quai d'Orsay: " (Набережная Орсе)
ContinentBonusDesc[16]="Запросы стран Совета происходят на <XGParam:IntValue0>% чаще; удовлетворение запросов повышает оборону стран Совета дополнительно на <XGParam:IntValue0>%, и сканирование на предмет обнаружения ячеек EXALT стоит на <XGParam:IntValue0>% меньше."

2630 ContinentBonusNames[17]="Skunkworks: " (Умельцы)
ContinentBonusDesc[17]="В штабе XCOM уже построен Литейный Цех."

2634 ContinentBonusNames[19]="Special Warfare School: " (Военная Школа)
ContinentBonusDesc[19]="Все проекты в Школе Офицеров стоят на <XGParam:IntValue0/>% меньше."

2638 ContinentBonusNames[21]="Patriae Semper Vigilis: " (Всегда начеку)
ContinentBonusDesc[21]="Все оперативники получают +<XGParam:IntValue0> к воле."

2648 ContinentBonusNames[26]="Their Finest Hour: " (Их звёздный час)
ContinentBonusDesc[26]="Игрок начинает с изученным проектом Литейного Цеха "Бронебойное Оружие" - это увеличивает бронебойные способности орудий перехватчиков."

2656 ContinentBonusNames[30]="Wei Renmin Fuwu: " (Служу народу)
ContinentBonusDesc[30]="Игрок начинает с построенными Мастерской и Ремонтным Ангаром."

ContinentBonusNames[31]="Deus Ex: " (Быть богом) (Играть в бога)
ContinentBonusDesc[31]="Уменьшается на <XGParam:IntValue0>% количество нано-сплава, денег и времени для Генетических Модификаций."

ContinentBonusNames[32]="Kiryu-Kai Commander: " (Командир Кирю-Кай) (Пришла подмога) (Илья Муромец)
ContinentBonusDesc[32]="Игрок начинает с дополнительным оперативником случайного класса в звании "Мастер Старшина"."

2684 ContinentBonusNames[44]="1st Recce: " (Первый Разведчик)
ContinentBonusDesc[44]="Дополнительно +<XGParam:IntValue0> к защите для новоиспеченных Снайперов и Разведчиков."

2688 ContinentBonusNames[46]="Jai Vidwan: " (Все для победы)
ContinentBonusDesc[46]="Дополнительно +<XGParam:IntValue0>% к исследованиям для каждой, рядом стоящей, Лаборатории."

ContinentBonusNames[47]="Xenological Remedies: " (Пришельцы в цене)
ContinentBonusDesc[47]="При продаже трупов пришельцев и обломков роботизированных юнитов, получаем дополнительно <XGParam:IntValue0>% к стоимости."

2698 ContinentBonusNames[51]="Cyberware: " (Кибернетика)
ContinentBonusDesc[51]="Требуется на <XGParam:IntValue0>% меньше нано-сплава для производства основного оружия и тактических подсистем МЭК."
 
Последнее редактирование модератором:

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
Есть сомнения по поводу
ContinentBonusNames[32]="Kiryu-Kai Commander: " (Командир Кирю-Кай) (Пришла подмога) (Илья Муромец)
ContinentBonusDesc[32]="Игрок начинает с дополнительным оперативником случайного класса в звании "Мастер Старшина"."

Думаю лучше "Подкрепление"
 
Обновление локализации Long War

aleksandr777

TBSplay поддержка
Модератор
Регистрация
15 Июн 2014
Сообщения
1.141
Баллы
526
Обновление локализации, перевёл в окне выбора стран. Два варианта на выбор: Оригинал и Переименовал Гаусс оружие.
Копировать файлы с заменой в \Steam\steamapps\common\XCom-Enemy-Unknown\XEW\XComGame\Localization
 

Вложения

Sevas

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
6 Апр 2018
Сообщения
5
Баллы
1
А где скачивать Long War с нексуса или у вас ту можно?
 

polite_elk

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
17 Апр 2019
Сообщения
1
Баллы
1
Кто нибудь пробовал lw rebalance переводить? может кто знает где взять русификатор?
 

Похожие темы


Сверху Снизу