Tactical Legacy Pack
Уже с нами! Насладись им!
ANNO 1800
27.11.2018, в 09:00 закрытый тест!
Надвигается шторм!
Уже скоро - 14.02.2019!

XCOM 2 Русские локализации модов.

Mrakovey

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
14 Ноя 2018
Сообщения
7
Ratings
10 1
Баллы
4
xRg
Привет. Такой к тебе вопрос по поводу [WOTC] Shadow Ops Perk Pack Класс Dragoon намеренно назван именно "Дракон"? Я если что не придираюсь). Просто интересно - у нас французское слово "драгун" как вид войск хорошо укоренилось уже именно в таком виде, хотя по факту оно и означает собственно "дракон" )).
 

xRg

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
9 Мар 2017
Сообщения
200
Ratings
260 23
Баллы
311
Mrakovey
И Вам не хворать. Собственно потому и "дракон", "конница способная действовать в пешем строю" как бы вообще ни к селу ни к городу. А просто брать перевод заимствованного слова мне показалось глупым, потому взял первоисточник.
 

Mrakovey

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
14 Ноя 2018
Сообщения
7
Ratings
10 1
Баллы
4
Mrakovey
И Вам не хворать. Собственно потому и "дракон", "конница способная действовать в пешем строю" как бы вообще ни к селу ни к городу. А просто брать перевод заимствованного слова мне показалось глупым, потому взял первоисточник.
Дракон то тоже ни к селу ни к городу)). Ну как я сказал, слово у нас прижилось, в том числе и литературе. Это слово по сути один из примеров заимствования. Это все имеет, правда. отношение к периоду Российской Империи (кавалерия, способная действовать и как пехота, и наоборот - пехота, способная сесть на лошадей - род войск). Но тут аналогичная ситуация например со словом "арьергард" (войска тыла, войска прикрытия) или "авангард". Эти слова, как и "драгун" пришли из французского примерно в одно время (в один исторический период), имеют прямой вполне нормальный перевод, но укрепились именно так, как есть, как собственно и "драгуны на службе Империи Российской". Погуглил тут, собственно пример из классики. А.С. Пушкин: "Пускай младой драгун усатый поутру, сидя у окна, с остатком утреннего сна, из трубки пенковой дым гонит сероватый". Так то сами смотрите, я бы оставил именно "драгуна", хотя "дракон" будет прямым переводом заимствованного слова, что тоже вроде как не ошибка.
 

Торн

Пронырливый Порученец
Пользователь
Регистрация
7 Сен 2016
Сообщения
82
Ratings
94 13
Баллы
211
Я тут вклинюсь в ваши обсуждения насчет Steam Workshop :: [WOTC] Shadow Ops Perk Pack. Уважаемые локализаторы, а не могли бы вы посмотреть еще раз на этот мод, не все абилки в нем переведены. В частности, у Егеря часть абилок на английском языке и это не только у него. Видимо после последних ваших стараний мод обновляли. Думаю, благодарным за подправленный перевод буду не только лишь я. Еще раз снимаю шляпу за ваш труд. :hi:
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Господа! По ошибке потеряна русификация WotC+TLP (именно те файлы, которые хранятся не в самой папке DLC, а в \XCom2-WarOfTheChosen\XComGame\Localization\RUS). Нужны файлы Subtitles.rus и XCOMGame.rus. Именно из версии вместе с TLP (не-ванильная WotC). Поделитесь, пожалуйста.
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Поздно пить "Божом". Жаль, что никто не помог. Пришлось переустанавливать игру на другой жёсткий диск, чтобы достать "родные" файлы. Заняло это времени немало.
Кому нужно - в очередной раз создал файл локализации русских имён с учётом WoTC+TLP. Распаковать и скопировать файл XComGame.rus с заменой в папку установленной игры ...XCom2-WarOfTheChosen\XComGame\Localization\RUS
 

Вложения

tr011tmn

Уверенный Кадет
Пользователь
Регистрация
28 Апр 2018
Сообщения
20
Ratings
82 2
Баллы
39
Всем трям :-)
Несмотря на то что по страйку какого то завистника яндекс мне дропнул все мои переводы, я снова с вами. Если тот кто его кинул есть на этом форуме, накося выкуси, я все восстановил и теперь делаю хитрее :cherna:
Значится по порядку.
обновил переводы:
- [WOTC] Advent General Revamp
- Allies Unknown: War of the Chosen Edition
- Unrestricted Customization - Wotc
- [WOTC] Berserker Omega
Перевел (что то сызнова абы глаз не вываливался):
- ADVENT Armoury - War of the Chosen - ADVENT Flamethrower
- [WoTC] Pathfinder Cosmetics
- [WoTC] Custodian Cosmetics
Full ABA pack:
- A Better ADVENT: War of the Chosen
- [WOTC] ADVENT Reinforcements (Includes ABA Support)
-ABA: Better DLC

P.S. :alex: в планах доделать ABB, но выход TLE отодвинул процент готовности за новый год точно. :gamer: Если доберусь еще до чего нибудь то ждите в этом году.:mail: Нет дак увидимся в следующем. :cool:
 

Вложения

Machine Gun Kelly

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
230
Ratings
75 33
Баллы
296
Вечера доброго нашим локализаторам. Нашел тут крайне интересную вещь, и... Нет ли у нас желающих её перевести? Steam Workshop :: RPG Overhaul - Shadow Ops and Much More
И как следствие, необходимые для него Steam Workshop :: Musashis RPG Overhaul Steam Workshop :: [WOTC] Shadow Ops Perk Pack Steam Workshop :: [WOTC] Extended Perk Pack

Судя по всему, это возможно может стать лучшим классовым модом для WotC
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Подправил перевод kamikadza13 мода WOTC Flawless, добавил перевод ачивментов, которого у него не было, и переписал то, что за него в той "локализации" сделал гугл-транслейтор:pardon:. Сам пока не тестировал, но всё должно работать.
 

Вложения

ksenoka

Застенчивый Абитуриент
Пользователь
Регистрация
25 Авг 2018
Сообщения
5
Ratings
15
Баллы
9

Вложения

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Ещё одно обновление перевода WOTC Flawless. Заметил некоторые ошибки ("Дохляк", знаки препинания, и т. д.). Думаю заняться переводом [WotC] The Valkyrie Class Mod. Кто-нибудь заинтересован, или это пустая трата времени?
 

Вложения

Торн

Пронырливый Порученец
Пользователь
Регистрация
7 Сен 2016
Сообщения
82
Ratings
94 13
Баллы
211
Я заинтересован, было бы интересно оценить этот мод.
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Я заинтересован, было бы интересно оценить этот мод.
Начал перевод. В общем, это серьёзный класс поддержки, по сути, замена "полевому медику". Умеет воскрешать, восстанавливать здоровье, накладывать баффы на дополнительное движение других бойцов, применять щит (как у АДВЕНТА, как я понял), усиливать урон, который наносят союзники, снимать с них негативные эффекты. В общем, судя по описанию абилок, достаточно мощный класс.
 

ViM54

Мастер слова
Локализатор
Регистрация
26 Фев 2017
Сообщения
178
Ratings
398 22
Баллы
311
Локализация нескольких модов, создающих враждебные рейдерские фракции. Эти фракции подключаются в миссии через SitRep, так же как отряды МОСХа, но в отличии от МОСХа они враждебны и ХСОМу и АДВЕНТУ, и друг-другу:
- Raider Faction: Rogue XCOM Operatives -- Отступники - бывшие ХСОМ-агенты
- Raider Faction: Bandits -- Бандиты
- Raider Faction: Cult of Jariah -- Сектанты пси-культа Джарии
- Raider Faction: Phantoms -- Фантомы - Жнецы-изменники
- Raider Faction: Marauders -- Мародеры - бывшие адвенотовцы, не прошедшие полного курса преобразования в заступников

Плюс к ним локализация Raider Faction Bases - метамода с базами этих фракций, чтобы фракции рейдеров появлялись чаще в вашей кампании.

Опционально можно установить Guarantee Third Parties - не требующий локализации мод, отключающий все дефолтные SitRep'ы, кроме SitRep'ов "Странники" и "Орда".

Эти моды требуют обязательного наличия установленного X2WOTCCommunityHighlander. Однако я столкнулся с проблемой, когда Highlander был у маня установлен, но фракции в игре не появлялись. Если вам тоже выпали такие грабли, то просто скопируйте содержимое папки CookedPCConsole из мода Highlander, в пользовательскую папку C:\Users\...\Documents\My Games\XCOM2 War of the Chosen\XComGame\CookedPCConsole
 

Вложения

ClanFoxReaper

Уверенный Кадет
Пользователь
Регистрация
16 Ноя 2018
Сообщения
14
Баллы
6
Как пишется правильно в файле XComGame.rus

PHP:
[CorpseBerserker X2ItemTemplate]
FriendlyName="Труп берсерка"
FriendlyNamePlural="Трупа берсеркеров"
BriefSummary="Долгое время после гибели берсерка химические инжекторы продолжают накачивать его бездыханное тело мощными стимуляторами и анестетиками."
Либо "2 трупа берсеркеров", либо "2 трупа берсерков"???
 

Etienne

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
8 Окт 2017
Сообщения
153
Ratings
134 14
Баллы
311
Трупа берсерков. В оригинале там вообще какого-то лешего безликие затесались.
Исправляем локализацию? Хорошее дело.
 

Machine Gun Kelly

Шустрый Вестовой
Пользователь
Регистрация
6 Фев 2017
Сообщения
230
Ratings
75 33
Баллы
296
ViM54 вопрос правда не по локализации, но... Враги из этих модов как и MOCX смогут брать кастомных персонажей, или будут только рандомить своих?
 

tr011tmn

Уверенный Кадет
Пользователь
Регистрация
28 Апр 2018
Сообщения
20
Ratings
82 2
Баллы
39
Всем добра и с наступающими новогодними праздниками :cool:

Сделал все возможное и появился напоследок с мешком обновок. :morning:

В этом выпуске есть все, и изменение геймплея, и расширение бестиария и даже изменение возможностей стратегических составляющих игры:
Light Strategy Changes
[WotC] Melee Weapon Breakthrough
ADVENT Cryo Priest (Standalone)
[TLP] Custom Resistance Operations
[WOTC] Hero Armor Equality
[WOTC] Alien Elite Pack (включает в себя [WOTC] Viper Elite, [WOTC] Muton Elite, [WOTC] Sectoid Commander, чьи локализации включены в общий файл, потому кому надо может надергать из него)
[WoTC]ADVENT Sniper
Scientist Staff Slots: WotC Edition
Restored SITREPs
Core Room Slots
Renegade Rulers
Additional Mission Types
Additional Dark Events: More Casual Edition
Additional Dark Events
[WOTC] Muton Enemy Pack
[WOTC] Civilians Revamped
Raider Faction Bases

Еще раз всех с наступающим, увидимся в следующем 2019ом году :resist:
 

Вложения

ViM54

Мастер слова
Локализатор
Регистрация
26 Фев 2017
Сообщения
178
Ratings
398 22
Баллы
311
Etienne
Только что загрузил из воркшопа этот мод, оказалось, что русская локализация появилась в нем еще месяц назад.
Где лежит версия без локализации я нашел, соответственно терзают меня смутные сомнения, о которых я стесняюсь спросить...
 
Последнее редактирование:
ВСЕ изображения и файлы загружаются только на наш сервер! Для этого необходимо использовать кнопку "Прикрепить файлы" или просто перетащить необходимые файлы/изображения с вашего компьютера в окно редактора.
Автор темы Похожие темы Раздел Ответов Дата
Dart Gabriel Флудилка 0

Похожие темы


Сверху Снизу